-
1 moving die rheometer
Polymers: MDRУниверсальный русско-английский словарь > moving die rheometer
-
2 moving-die type stretch-form machine
правильно-гибочная машина ( растяжной пресс) с перемещающимся штампомАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > moving-die type stretch-form machine
-
3 die Wohnung kündigen.
ausdr.give notice of moving out of the flat. expr. -
4 Exklusivrechte für die Verfilmung
Exklusivrechte für die Verfilmung
exclusive moving-picture rightsBusiness german-english dictionary > Exklusivrechte für die Verfilmung
-
5 mixed autoregressive-moving average process
= ARMA processFrench\ \ processus d'ARMAGerman\ \ autoregressiver Prozeß gleitender Mittelwerte; ARMA-ProzeßDutch\ \ ARMA-proces; autoregressief voortschrijdend gemiddelde procesItalian\ \ ARMA; processo autoregressivo a media mobileSpanish\ \ ARMA; proceso autoregresivo de mediasCatalan\ \ procés ARMA; procés mixte autoregressiu de mitjanes mòbilsPortuguese\ \ processo misto auto-regressivo de médias móveis; processo ARMARomanian\ \ -Danish\ \ ARMA procesNorwegian\ \ ARMA-prosessSwedish\ \ ARMA-processGreek\ \ μικτή αυτοανάδρομος-κινώντας μέση διαδικασίαFinnish\ \ autoregressiivinen liukuvan keskiarvon prosessi; ARMA-prosessiHungarian\ \ vegyes autoregresszív mozgó átlagszámításTurkish\ \ karma otoregresif hareketli ortalamalar süreci (prosesi); ARMA veya OHOS süreci (prosesi)Estonian\ \ autoregressiivne libiseva keskmise protsess; ARMA-protsessLithuanian\ \ mišrusis autoregresinis slenkamojo vidurkio procesasSlovenian\ \ ARMA-procesPolish\ \ proces mieszany autoregresji-średniej ruchomejRussian\ \ аРСС-процесс; смешанный процесс авторегрессии скользящего среднегоUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ -Euskara\ \ mistoa autoregressive-mugituz batez besteko prozesua; ARMA prozesuaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ عملية مختلطة للانحدار الذاتي والمتوسطات المتحركة ؛ عملية ARMAAfrikaans\ \ gemengde outoregressiewe bewegendegemiddelde-proses; ARMA-proses ('n kombinasie van die outoregressiewe en bewegendegemiddelde-prosesse)Chinese\ \ 混 合 自 回 归 移 动 平 均 过 程Korean\ \ 혼합자기회귀이동평균과정Statistical terms > mixed autoregressive-moving average process
-
6 Wir haben die Wohnung gekündigt.
We've given notice that we're moving out of the flat.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Wir haben die Wohnung gekündigt.
-
7 верхний штамп
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > верхний штамп
-
8 stampo
"die, mold;Stanze;estampa"* * *m mo(u)ld* * *stampo s.m.1 die*; stamp; (per gesso, materie plastiche ecc.) mould; stampo per budini, pudding mould; stampo per ghiaccio, ice mould; // stampo aperto, open die; stampo di piega, forming die; stampo fisso, stationary die; stampo formatore, blank mould; stampo mobile, moving die; lo stampo per una statua, the mould for a statue; impronta dello stampo, die impression; incisione dello stampo, die-sinking2 ( uccello da richiamo) decoy (bird)3 ( genere, tipo) kind, sort, mould: una signora di antico stampo, a lady of the old school; sono tutti dello stesso stampo, they are all of the same mould (o kind); assassinio di stampo mafioso, mafia-style killing; associazione per delinquere di stampo mafioso, mafia-style criminal organization // non voglio avere a che fare con gente di quello stampo, I don't want to have anything to do with people of that ilk (o with that sort of people).* * *['stampo]sostantivo maschile1) art. ind. mould BE, mold AE, cast, diequei due fratelli sono fatti con lo stampo — fig. those two brothers are out of the same mould
2) (per dolci) mould BE, mold AE, shape, tin3) fig. (tipo) mould BE, mold AEdi vecchio stampo — [ persona] of the old school, old fashioned
4) fig. spreg. (risma) kind, sort* * *stampo/'stampo/sostantivo m.1 art. ind. mould BE, mold AE, cast, die; quei due fratelli sono fatti con lo stampo fig. those two brothers are out of the same mould3 fig. (tipo) mould BE, mold AE; essere dello stesso stampo to be cast in the same mould; di vecchio stampo [ persona] of the old school, old fashioned; assassinio di stampo mafioso Mafia-style killing -
9 Bein
n; -(e)s, -e1. auch eines Tisches, einer Hose etc.: leg; krumme / schlanke Beine haben have crooked ( Person auch: bandy) / slim legs; die Beine übereinander schlagen cross one’s legs; mit übereinander geschlagenen Beinen cross-legged, (with) legs crossed; von einem Bein aufs andere treten umg. shift from one foot to the other; geh du, du hast jüngere Beine umg. you go, your legs are in better shape ( oder younger) than mine; ich konnte mich nicht mehr auf den Beinen halten I could hardly stand on my (own two) feet; das geht in die Beine! bei körperlicher Anstrengung: you really feel it in your legs, it goes for your legs; bei zu viel Alkohol: it goes straight to your knees; von Tanzmusik: it makes you want to get up and dance; er hat jetzt zu viel am Bein fig. he has too much on his hands now, he has too much to do at the moment; auf einem Bein kann man nicht stehen umg. you can’t stop at one (drink); jemandem ein Bein stellen auch fig. trip s.o. up; beim Fußball: das Bein stehen lassen trip up one’s opponent, trip s.o. up; ( schon) auf den Beinen sein be up and about (already); dauernd auf den Beinen sein always be on the go; ich muss mich auf die Beine machen I must ( oder have to) get moving, I must ( oder have to) be off ( oder be making tracks); jemandem Beine machen (fortjagen) send s.o. packing; (antreiben) get s.o. moving; die Beine in die Hand oder unter den Arm nehmen müssen umg. have to scoot off, have to stir one’s stumps, have to step on it; jemandem auf die Beine helfen help s.o. up, help s.o. onto his ( oder her) feet, fig. set s.o. up, give s.o. a leg up; einer Sache auf die Beine helfen fig. get s.th. going; wieder auf den Beinen sein (gesund sein) be back on one’s feet again; ( wieder) auf die Beine kommen (gesund werden, auch fig. wirtschaftlich etc.) get back on one’s feet (again); (sich aufrichten) get up (again); wir werden dich bald wieder auf die Beine bringen! we’ll have you back on your feet ( oder running around) again in no time; schwach auf den Beinen sein be a bit shaky ( oder wobbly); auf schwachen oder wack(e) ligen Beinen stehen fig. be shaky, be a shaky affair; etw. auf die Beine stellen get s.th. up and running, launch ( oder start) s.th.; auf eigenen Beinen stehen stand on one’s own two feet; mit beiden Beinen im Leben stehen have both feet firmly on the ground; sich (Dat) ( etwas oder kurz) die Beine vertreten umg. stretch one’s legs; wie lange willst du noch die Beine unter unseren Tisch strecken? umg. how much longer are you going to be living off us?; mein Schlüssel hat ( wohl) Beine bekommen oder gekriegt umg. my key seems to have walked off; die ganze Stadt war auf den Beinen the whole town had turned out; alles, was Beine hat anyone and everyone, the whole population ( oder town etc.); ausreißen I, Bauch, Grab, Klotz, Knüppel, Kopf, link etc.; siehe auch Fuß12. MED., österr., schw., südd., sonst altm. (Knochen) bone; diese Nachricht etc. ist ihm in die Beine gefahren the news etc. shook him to the core3. Dial., bes. nordd. (Fuß) foot* * *das Beinleg* * *[bain]nt -(e)s, -e1) legmit übereinandergeschlagenen Béínen — cross-legged
sich kaum auf den Béínen halten können — to be hardly able to stay or stand on one's feet
er ist noch gut auf den Béínen — he's still sprightly
schwach auf den Béínen sein — to be a bit shaky
sich auf die Béíne machen (inf) — to make tracks (inf)
meine Tasche hat Béíne bekommen (fig) — my bag has vanished into thin air, my bag seems to have grown legs and walked
mit beiden Béínen im Leben or auf der Erde stehen (fig) — to have both feet (firmly) on the ground
mit einem Béín im Grab stehen (fig) — to have one foot in the grave
mit einem Béín im Gefängnis stehen — to be likely to end up in jail
das steht auf schwachen Béínen (fig) — that isn't very sound
auf eigenen Béínen stehen (fig) — to be able to stand on one's own two feet
er fällt immer wieder auf die Béíne (fig) — he always falls on his feet
wieder auf die Béíne kommen (fig) — to get back on one's feet again
jdn wieder auf die Béíne bringen or stellen (fig) — to get sb back on his/her feet again
etw auf die Béíne stellen (fig) — to get sth off the ground; Geld etc to raise sth
die Béíne breit machen (sl: zum Geschlechtsverkehr) — to spread one's legs (sl)
etw ans Béín binden (fig) — to saddle oneself with sth
See:2) (= Knochen) boneder Schreck ist ihm in die Béíne gefahren —
Fleisch am Béín (old) — meat on the bone
See:→ Stein3) (= Elfenbein) ivory4) (dial = Fuß) foot* * *das1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) leg2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) leg3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) leg* * *<-[e]s, -e>[bain]nt1. (Körperteil) legjdm ein \Bein amputieren to amputate sb's legdie \Beine ausstrecken/spreizen/übereinanderschlagen to stretch [out]/part/cross one's legsdas \Bein heben Hund to lift a legjdm auf die \Beine helfen (a. fig) to help sb back on [or onto] their feet a. figschwach/unsicher auf den \Beinen sein to be weak/unsteady on one's feetauf einem \Bein stehen to stand on one legvon einem \Bein aufs andere treten to shift from one foot [or leg] to the otherein \Bein verlieren to lose a legjdn/etw wieder auf die \Beine bringen (a. fig) to get sb/sth back on their/its feet again a. figwieder auf die \Beine kommen (aufstehen) to get back on one's feet [again], to find one's legs fam; (fig: sich wirtschaftlich erholen) to be back on one's feet again fig; (gesund werden) to be up on one's feet again fig2. (Hosenbein) legJeans mit engen \Beinen drainpipes nplweite \Beine flares nplHosen mit weiten \Beinen flared trousers4. (eines Möbelstücks, Gerätes) legjdm aufs \Bein treten to step on sb's toes6.▶ sich dat die \Beine [nach etw dat] abrennen [o ablaufen] [o wund laufen] (fam) to run one's legs off [for sth] fam▶ jdn auf die \Beine bringen (fam: mobilisieren) to mobilize sb; (zusammenbringen) to bring sb together▶ jdm in die \Beine fahren to go right through sb▶ mit einem \Bein im Gefängnis stehen to be running the risk of a jail sentence▶ mit einem \Bein im Grabe stehen (krank, in Gefahr sein) to have one foot in the grave; (berufsbedingt) to defy death▶ nicht mehr so gut auf den \Beinen sein to be not as young as one used to be▶ sich akk kaum noch [o nicht mehr] auf den \Beinen halten können to be hardly able to stand on one's [own two] feet▶ jdm [tüchtig [o lange]] \Beine machen (fam) to give sb a [swift] kick in [or up] the arse [or AM ass] slverschwinde endlich, oder muss ich dir erst \Beine machen? get lost, or do you need a kick up the arse? sl▶ etw auf die \Beine stellen to get sth off the groundeine Mannschaft/ein Programm auf die \Beine stellen to put together a team/programme [or AM program]* * *das; Bein[e]s, Beine1) legjemandem Beine machen — (ugs.) make somebody get a move on (coll.)
er hat sich (Dat.) kein Bein ausgerissen — (ugs.) he didn't overexert himself
jemandem ein Bein stellen — trip somebody; (fig.) put or throw a spanner or (Amer.) a monkey wrench in somebody's works
jemandem [einen] Knüppel od. Prügel zwischen die Beine werfen — (fig.) put or throw a spanner or (Amer.) a monkey wrench in somebody's works
das hat Beine gekriegt — (fig. ugs.) it seems to have [grown legs and] walked (coll.)
die Beine in die Hand od. unter die Arme nehmen — (fig. ugs.) step on it (coll.)
[wieder] auf die Beine kommen — (ugs.) get back on one's/its feet [again]
jemanden/etwas [wieder] auf die Beine bringen — (ugs.) put somebody/something back on his/her/its feet again
jemandem auf die Beine helfen — help somebody to his/her feet
ich kann mich nicht mehr/kaum noch auf den Beinen halten — I can't/can hardly stand up
auf eigenen Beinen stehen — (fig.) stand on one's own two feet; support oneself
mit beiden Beinen im Leben od. [fest] auf der Erde stehen — have both feet [firmly] on the ground
mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein — (ugs.) have got out of bed on the wrong side
mit einem Bein im Gefängnis/Grab[e] stehen — (fig.) stand a good chance of ending up in prison/have one foot in the grave
von einem Bein aufs andere treten — (ugs.) shift from one foot to the other
2) (HosenBein, TischBein, StuhlBein usw.) leg* * *1. auch eines Tisches, einer Hose etc: leg;krumme/schlanke Beine haben have crooked ( Person auch: bandy)/slim legs;die Beine übereinander schlagen cross one’s legs;mit übereinander geschlagenen Beinen cross-legged, (with) legs crossed;von einem Bein aufs andere treten umg shift from one foot to the other;ich konnte mich nicht mehr auf den Beinen halten I could hardly stand on my (own two) feet;das geht in die Beine! bei körperlicher Anstrengung: you really feel it in your legs, it goes for your legs; bei zu viel Alkohol: it goes straight to your knees; von Tanzmusik: it makes you want to get up and dance;er hat jetzt zu viel am Bein fig he has too much on his hands now, he has too much to do at the moment;(schon) auf den Beinen sein be up and about (already);dauernd auf den Beinen sein always be on the go;ich muss mich auf die Beine machen I must ( oder have to) get moving, I must ( oder have to) be off ( oder be making tracks);unter den Arm nehmen müssen umg have to scoot off, have to stir one’s stumps, have to step on it;jemandem auf die Beine helfen help sb up, help sb onto his ( oder her) feet, fig set sb up, give sb a leg up;einer Sache auf die Beine helfen fig get sth going;wieder auf den Beinen sein (gesund sein) be back on one’s feet again;(wieder) auf die Beine kommen (gesund werden, auch fig wirtschaftlich etc) get back on one’s feet (again); (sich aufrichten) get up (again);wir werden dich bald wieder auf die Beine bringen! we’ll have you back on your feet ( oder running around) again in no time;schwach auf den Beinen sein be a bit shaky ( oder wobbly);wack(e)ligen Beinen stehen fig be shaky, be a shaky affair;etwas auf die Beine stellen get sth up and running, launch ( oder start) sth;auf eigenen Beinen stehen stand on one’s own two feet;mit beiden Beinen im Leben stehen have both feet firmly on the ground;sich (dat) (kurz)die Beine vertreten umg stretch one’s legs;wie lange willst du noch die Beine unter unseren Tisch strecken? umg how much longer are you going to be living off us?;gekriegt umg my key seems to have walked off;die ganze Stadt war auf den Beinen the whole town had turned out;alles, was Beine hat anyone and everyone, the whole population ( oder town etc); → ausreißen A, Bauch, Grab, Klotz, Knüppel, Kopf, link etc; → auch Fuß12. MED, österr, schweiz, südd, sonst obs (Knochen) bone;diese Nachricht etcist ihm in die Beine gefahren the news etc shook him to the core3. dial, besonders nordd (Fuß) foot* * *das; Bein[e]s, Beine1) legjemandem Beine machen — (ugs.) make somebody get a move on (coll.)
er hat sich (Dat.) kein Bein ausgerissen — (ugs.) he didn't overexert himself
jemandem ein Bein stellen — trip somebody; (fig.) put or throw a spanner or (Amer.) a monkey wrench in somebody's works
jemandem [einen] Knüppel od. Prügel zwischen die Beine werfen — (fig.) put or throw a spanner or (Amer.) a monkey wrench in somebody's works
das hat Beine gekriegt — (fig. ugs.) it seems to have [grown legs and] walked (coll.)
die Beine in die Hand od. unter die Arme nehmen — (fig. ugs.) step on it (coll.)
[wieder] auf die Beine kommen — (ugs.) get back on one's/its feet [again]
jemanden/etwas [wieder] auf die Beine bringen — (ugs.) put somebody/something back on his/her/its feet again
jemandem auf die Beine helfen — help somebody to his/her feet
ich kann mich nicht mehr/kaum noch auf den Beinen halten — I can't/can hardly stand up
auf eigenen Beinen stehen — (fig.) stand on one's own two feet; support oneself
mit beiden Beinen im Leben od. [fest] auf der Erde stehen — have both feet [firmly] on the ground
mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein — (ugs.) have got out of bed on the wrong side
mit einem Bein im Gefängnis/Grab[e] stehen — (fig.) stand a good chance of ending up in prison/have one foot in the grave
von einem Bein aufs andere treten — (ugs.) shift from one foot to the other
2) (HosenBein, TischBein, StuhlBein usw.) leg* * *-e n.leg n. -
10 Zähflüssigkeit
f; nur Sg. viscosity* * *die Zähflüssigkeitviscosity* * *Zäh|flüs|sig|keitfthickness, viscositydie Zä́hflüssigkeit des Verkehrs — the slow-moving traffic
* * *Zäh·flüs·sig·keit* * *die; o. Pl. glutinousness; (von Öl) viscosity* * ** * *die; o. Pl. glutinousness; (von Öl) viscosity* * *f.viscosity n. -
11 пуансон
2) Medicine: marking instrument, pressure stamp3) Engineering: blockout (в железобетонных конструкциях), coin, cutting punch, docker (для накалывания теста), forcer, hob (мощного пресса для выдавливания), male core, male die, male mold, plunger, plunger die, punch pin, punch stamp (перфоратора), ram, stamping punch, stem, swage, top die, top ram, upper die4) Construction: drifter5) Automobile industry: drift6) Forestry: male former7) Metallurgy: movable die8) Polygraphy: letter-punch9) Information technology: pin, punch knife, punch stamp (в перфораторе)10) Oil: force plug11) Mechanic engineering: snap (для закладки заклёпок)12) Advertising: die (для перфорирования киноплёнки)13) Industrial economy: core14) Polymers: force plunger, hob (для выдавливания полости формы в металлическом блоке), piston, positive die, top force15) Automation: hub, male die part, moving die, plug (пресс-формы), poncheon16) Plastics: force plug (привинчивающийся к плите), male die (для вакуумного формования), male mould, patrix, positive die (для вакуумного формования)17) Telegraphy: paper-type punch, tape punch18) Chemical weapons: press punch (пробойник) -
12 Durchzug
m1. nur Sg.; (Luft) draught, Am. draft; Durchzug machen air the room etc. through; im Durchzug sitzen be sitting in a draught (Am. draft); auf Durchzug schalten oder die Ohren auf Durchzug stellen umg., fig. switch off, let it go in one ear and out the other* * *Dụrch|zugmDurchzug machen — to create a draught (Brit) or draft (US); (zur Lüftung) to get the air moving
auf dem/beim Durchzug durch ein Land — while passing through a country
* * *Durch·zug[ˈdʊrçtsu:k]m\Durchzug machen to create a through draught2. von Truppen march through3.* * *1) o. Pl. draughtdie Ohren auf Durchzug stellen — (ugs.) let it go in one ear and out the other
2) (das Durchziehen) passage through; (von Truppen) march through* * *Durchzug mDurchzug machen air the room etc through;im Durchzug sitzen be sitting in a draught (US draft);die Ohren auf Durchzug stellen umg, fig switch off, let it go in one ear and out the other* * *1) o. Pl. draughtdie Ohren auf Durchzug stellen — (ugs.) let it go in one ear and out the other
2) (das Durchziehen) passage through; (von Truppen) march through -
13 Auslagerung
f1. evacuation* * *Aus·la·ge·rungf1. (das Verlagern) movingdie \Auslagerung der Produktion ins Ausland the removal of production to outside the country2. (das Auslagern) evacuation3. (in ein anderes Lager bringen) moving to another storage site* * *1. evacuation -
14 Erdbewegung
-
15 верхний штамп
Engineering: male die (сгибания заготовок сварных труб), moving die, top die, upper die -
16 вискозиметр с пуансоном
Polymers: moving die rheometerУниверсальный русско-английский словарь > вискозиметр с пуансоном
-
17 Passivierung
die Passivierungheading into deficit; moving into deficit; pushing into deficit* * *Pas·si·vie·rung<-, -en>[pasiˈvi:rʊŋ]f FIN capitalization, heading for a deficit\Passivierung der Handelsbilanz appearance of a deficit on trade\Passivierung der Kapitalbilanz deterioration of the balance on capital account -
18 Einweihungsparty
(a party given after moving into a new house.) house-warming -
19 Bewegung
f1. movement; auch PHYS. motion; mit bestimmter Absicht: move; (Handbewegung) gesture; FIN. auf Konto: transfer; in Bewegung moving; TECH. auch in motion; fig. astir; Person: on the move; jemand / etw. ist ständig in Bewegung s.o. / s.th. is constantly on the move ( oder moving); jemanden / etw. in Bewegung bringen get s.o. / s.th. moving; etw. in Bewegung setzen auch fig. start s.th. ( oder set s.th. in motion); in Bewegung geraten oder sich in Bewegung setzen start to move; TECH. auch start (working); fig. get going; in Bewegung halten keep (s.th.) moving ( oder going); es kam plötzlich Bewegung in die Menge there was a sudden stir in the crowd; fig. ( ein bisschen) Bewegung bringen in (+ Akk) liven s.th. up, get s.th. going; (aufstacheln) stir up; keine falsche Bewegung! don’t move!, no false moves!, freeze!; Hebel2. nur Sg. (körperliche Bewegung) exercise; Bewegung an der frischen Luft fresh air and exercise; ich brauche etwas Bewegung I need some exercise, I need to stretch my legs; dir fehlt Bewegung you need to get some exercise3. nur Sg. emotional: emotion4. POL. etc. movement; religiöse Bewegungen religious movements; literarische Bewegungen auch: literary trends* * *die Bewegungmovement; exercise; move; motion; emotion* * *Be|we|gung [bə'veːgʊŋ]f -, -en1) movement; (= Handbewegung auch) gesture; (SCI, TECH) movement, motioneine falsche Bewégung! — one false move!
keine Bewégung! — freeze! (inf), don't move!
sich in Bewégung setzen — to start moving, to begin to move
etw in Bewégung setzen or bringen — to set sth in motion, to start sth moving
jdn in Bewégung bringen — to get sb moving
Himmel und Hölle or alle Hebel in Bewégung setzen — to move heaven and earth
jdn in Bewégung halten — to keep sb moving, to keep sb on the go (inf)
2) (= körperliche Bewegung) exerciseBewégung verschaffen or machen — to get (some) exercise
3) (= Unruhe) agitationin Bewégung geraten — to get into a state of agitation
diese Nachricht ließ die ganze Stadt in Bewégung geraten — this news threw the whole town into a state of agitation
plötzlich kam Bewégung in die Menschenmenge — the crowd suddenly became agitated
4) (= Entwicklung) progressetw kommt in Bewégung — sth gets moving
endlich kam Bewégung in die Verhandlungen — at last there was some progress in the negotiations
5) (= Ergriffenheit) emotion6) (POL, ART ETC) movement* * *die1) (movement: Tennis needs a good wrist action.) action2) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) exercise3) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) movement4) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) movement5) (an organization or association: the Scout movement.) movement6) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) motion7) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) motion* * *Be·we·gung<-, -en>feine/keine [falsche] \Bewegung! one/no false move/moves!; SCI, TECH motion; von schwerem Gegenstand moving; ASTROL, ASTRON der Gestirne/Planete movements pl2. (körperliche Betätigung) exercisejdn in \Bewegung bringen to get sb moving3. (Ergriffenheit) emotioneine Firma, der es an \Bewegung fehlt, wird kaum überleben können a company which can't move [or change] with the times is unlikely to survivejdn in \Bewegung halten to keep sb moving [or fam on the go]ich war heute den ganzen Tag in \Bewegung I was on the go all day todayin \Bewegung geraten POL to start to moveetw in \Bewegung setzen [o bringen] to start sth moving, to get sth going [or started]* * *die; Bewegung, Bewegungen1) movement; (bes. Technik, Physik) motionin Bewegung sein — < person> be on the move; < thing> be in motion
eine Maschine in Bewegung setzen — start [up] a machine
sich in Bewegung setzen — <train etc.> start to move; < procession> move off; < person> get moving
2) (körperliche Bewegung) exercise3) (Ergriffenheit) emotion* * *Bewegung f1. movement; auch PHYS motion; mit bestimmter Absicht: move; (Handbewegung) gesture; FIN auf Konto: transfer;jemand/etwas ist ständig in Bewegung sb/sth is constantly on the move ( oder moving);jemanden/etwas in Bewegung bringen get sb/sth moving;es kam plötzlich Bewegung in die Menge there was a sudden stir in the crowd;fig2. nur sg (körperliche Bewegung) exercise;Bewegung an der frischen Luft fresh air and exercise;ich brauche etwas Bewegung I need some exercise, I need to stretch my legs;dir fehlt Bewegung you need to get some exercise3. nur sg emotional: emotion4. POL etc movement;religiöse Bewegungen religious movements;literarische Bewegungen auch: literary trends* * *die; Bewegung, Bewegungen1) movement; (bes. Technik, Physik) motionin Bewegung sein — < person> be on the move; < thing> be in motion
eine Maschine in Bewegung setzen — start [up] a machine
sich in Bewegung setzen — <train etc.> start to move; < procession> move off; < person> get moving
2) (körperliche Bewegung) exercise3) (Ergriffenheit) emotion4) (Bestreben, Gruppe) movement* * *-en f.exercise n.motion n.move n.movement n.stir n. m.motion n. -
20 Versetzung
f shifting; transfer, posting etc.; versetzen; die Versetzung Ihres Sohnes ist gefährdet Schule: your son is in danger of not being allowed to move up into the next class, Am. your son is in danger of failing ( oder flunking umg.)* * *die Versetzungposting; shifting* * *Ver|sẹt|zung [fEɐ'zɛtsʊŋ]f -, -en1) (beruflich) transfer2) (SCH) moving up, being put up3) (MUS, TYP) transposition4) (= nicht geradlinige Anordnung) staggering5) (= Vermischung) mixing* * *Ver·set·zung<-, -en>f1. ADMIN transfer\Versetzung in den Ruhestand retirementjds \Versetzung ist gefährdet sb's moving up [a class] [or promotion] is at risk* * *die; Versetzung, Versetzungen1) moving; (einer Pflanze) transplanting; (eines Schülers) moving up, (Amer.) promotion (in + Akk. to); (eines Angestellten) transfer; move2) (Verpfändung) pawning3) (Verkauf) selling; sale4) (das Mischen) mixing; s. auch Ruhestand* * *die Versetzung Ihres Sohnes ist gefährdet SCHULE your son is in danger of not being allowed to move up into the next class, US your son is in danger of failing ( oder flunking umg)* * *die; Versetzung, Versetzungen1) moving; (einer Pflanze) transplanting; (eines Schülers) moving up, (Amer.) promotion (in + Akk. to); (eines Angestellten) transfer; move2) (Verpfändung) pawning3) (Verkauf) selling; sale4) (das Mischen) mixing; s. auch Ruhestand* * *(eines Halbleiters) f.dislocation n. (nach) f.inclusion (in) n. f.shifting n.
См. также в других словарях:
die\ aria — A solo sung in an opera while the singer dies a tragic death. The soprano performed a moving die aria at the end of Madame Butterfly … Dictionary of american slang
die\ aria — A solo sung in an opera while the singer dies a tragic death. The soprano performed a moving die aria at the end of Madame Butterfly … Dictionary of american slang
Moving Anthropology Student Network — (MASN) ist ein 2005 gegründetes transnationales Netzwerk für Studierende der Kultur und/oder Sozial Anthropologie (Ethnologie). Inhaltsverzeichnis 1 Inhalte 2 Geschichte 2.1 MASN 2.2 MASN Austria … Deutsch Wikipedia
Die Schattenhand — (Originaltitel The Moving Finger) ist der 33. Kriminalroman von Agatha Christie. Er erschien zuerst im Juli 1942 in den USA bei Dodd, Mead and Company [1] und im Vereinigten Königreich im Collins Crime Club im Juni 1943 [2]. Der Scherz Verlag… … Deutsch Wikipedia
Moving Pictures — Studioalbum von Rush Veröffentlichung Januar 1981 Label Mercury Records … Deutsch Wikipedia
Moving Pictures (album) — Moving Pictures Studio album by Rush Released February 12, 1981 June 3, 1997 (remastered CD) … Wikipedia
Die Zeitgeist Bewegung — (TZM = The Zeitgeist Movement) ist eine international tätige, als Graswurzelbewegung organisierte Bewegung, deren Kernidee der Ersatz der derzeitigen Zivilisation durch eine geldfreie und kybernetisierte „ressourcenbasierte Wirtschaft“ ist. Die… … Deutsch Wikipedia
Moving walkway — Moving sidewalk at Detroit s DTW airport, United States … Wikipedia
Die Farben der Magie — Die Scheibenwelt Romane sind eine Reihe von Romanen von Terry Pratchett, die in der fiktiven Scheibenwelt spielen. Bisher erschienen 36 Romane, die auch ins Deutsche übertragen wurden. Hier erfolgt eine Auflistung der deutschen… … Deutsch Wikipedia
Die volle Wahrheit — Die Scheibenwelt Romane sind eine Reihe von Romanen von Terry Pratchett, die in der fiktiven Scheibenwelt spielen. Bisher erschienen 36 Romane, die auch ins Deutsche übertragen wurden. Hier erfolgt eine Auflistung der deutschen… … Deutsch Wikipedia
Moving Pictures — Moving Pictures … Википедия